一、学校信息(Overview)
太阳成集团tyc33455cc创办于2001年,是广东省人民政府举办的全日制普通高等职业院校,是广东省示范性高等职业院校、广东省省域高水平高等职业院校建设计划建设单位。
Founded in 2001,Guangdong Teachers College of Foreign Languagesand Arts (GTCFLA)isa public higher vocational college established by People’s Government of Guangdong Province. It is one of the Guangdong Model Higher Vocational Colleges and the Construction Organizations of the Provincial High-level Higher Vocational College Construction Plan.
学校坐落于广州市,现有五山、燕岭、海珠、龙洞、天平架和花都六个校区,校园总面积676.45亩,校舍建筑面积35.92万平方米。学校现有全日制在校生22740人,成人教育在读学生1106人。
Based in Guangzhou,wehavesix campuses, including Wushan, Yanling, Haizhu, Longdong, Tianpingjia and Huadu campuses, with an area of 45.1 hectares and a construction area of359,200square meters. It is currently home to 22,740 full-time students and 1,106students in the adult education sector.
学校办学涵盖教育、文化艺术、商务服务和信息技术等专业领域,现有学前教育、表演艺术、商务英语、玉器设计与工艺、小学教育、数字媒体技术、现代文秘等7个广东省高职院校高水平专业群,53个高职招生专业。
Focusingon areas such as education,cultureandarts, business services and information technology,we offer53 programs, with7program groupslisted astheprovincial high-levelprogramgroups in vocational college,namely Pre-school Education, Performing Arts, Business English, Jade Art and Design,PrimaryEducation, Digital Media Technology and Modern Secretarial Studies.
学校主动融入与服务“一带一路”和粤港澳大湾区建设,先后与英国、美国、西班牙、新西兰、新加坡、日本、韩国、马来西亚、泰国等国家和地区40余所国境外高等院校和教育单位建立了友好关系,开展多种形式的交流合作。
Geared tothe development of “the Belt and Road”and theGuangdong-Hong Kong-MacaoGreater Bay Area, wehaveestablished partnershipsand conducted extensive cooperationwithover40 education institutions in countries like UK, the United States, Spain, New Zealand, Singapore, Japan, South Korea, Malaysia and Thailand.
二、项目简介(About the Program)
我校汉语进修生项目面向不同汉语水平的申请者开放,根据申请者汉语水平分为三个等级:初级(HSK1级或同等水平)、中级(HSK2-3级水平)、高级(HSK4级及以上水平)。项目实行小班教学,围绕听、说、读、写四项核心能力开展强化培训,辅以HSK应试辅导及中华文化体验课程,全面提升学生的汉语言运用能力与跨文化交际能力,助力其更好地运用汉语开展学习、工作与生活。学生按规定修完所有课程并通过考核后,将获得太阳成集团tyc33455cc颁发的汉语进修结业证书。
The Chinese Language Program is open to applicants with different levels of Chinese proficiency, which is divided into three levels: Beginner (HSK Level 1 or equivalent), Intermediate (HSK Level 2-3) and Advanced (HSK Level 4 or above).Conductedin small classes, the program provides intensive training in four core competencies: listening, speaking, reading and writing, supplemented by HSK tutoring and Chinesecultureexperience courses. It aims to comprehensively improve students' Chinese application ability and cross-cultural communication skills, enabling them to better use Chinese in study, work and daily life. Students who complete all required courses in accordance with regulations and pass the assessments will be awarded the Certificate of Completion of Chinese Language Training issued by Guangdong Teachers College of Foreign Languagesand Arts.
三、课程设置(Curriculum Design)
(一)必修课(Compulsory Courses)
汉语听说、汉语读写、汉语综合、商务汉语、HSK辅导等。
Chinese Listening and Speaking, Chinese Reading and Writing, Comprehensive Chinese, Business Chinese, HSK Tutoring, etc.
(二)中国文化体验课(Chinese Culture Experience Courses)
书法、创意剪纸、茶文化、岭南餐饮文化、体育文化等。
Chinese Calligraphy, Creative Paper Cutting, Chinese Tea Culture, Lingnan Culinary Culture, Sports Culture, etc.
每周安排20节必修课,每学期将组织若干次中国文化体验课及实践活动。
There are 20 compulsory classes per week,withseveralsessions ofChinesecultureexperience courses and practical activities each semester.
四、学习时间(Admission Time)
本项目分秋季学期与春季学期招生,具体入学时间如下:
The program enrolls students for autumn and spring semesters, with the admission timeas follows:
秋季学期:9月
Autumn Semester: September
春季学期:3月
Spring Semester: March
五、招生规模(AdmissionQuota)
每期招生规模将根据申请人数及实际办学情况确定。学校将按申请者汉语水平,分别开设初级(HSK1级或同等水平)、中级(HSK2-3级水平)、高级(HSK4级及以上水平)班级及对应课程。
Theadmissionquota for each semester is determined based on the number ofapplicantsandtheactual running conditions of the college. Classes and corresponding courses will be set up according totheapplicants' Chinese proficiency: Beginner (HSK Level 1 or equivalent), Intermediate (HSK Level 2-3) and Advanced (HSK Level 4 or above).
六、招生范围(Scope of Enrollment)
面向东南亚、俄罗斯、中亚等“一带一路”沿线国家。
It is open to applicants from countries along “the Belt and Road”, including Southeast Asia, Russia, Central Asia, etc.
七、申请时间(Application Period)
全年开放招生,招满即止。
Admissions are open year-round until theadmissionquota isfull.
八、申请条件及申请步骤(Requirements andApplicationProcess)
(一)申请条件(Eligibility)
1.申请人须为非中国籍公民,持有效外国护照,并符合《教育部关于规范我高等学校接受国际学生有关工作的通知》(教外函〔2020〕12号)的相关规定。
Applicants must be non-Chinese citizens who hold a valid foreign passport and meet the requirements set out in the Ministry of Education's Notice onRegulating the Work of Higher Education Institutions in Enrolling International Students(Jiao Wai Han〔2020〕No.12).
2.身心健康,须达到办理来华学习签证或居留证件的体检标准,原则上年龄应在18至30周岁之间。
Applicants must be in good physical and mental health and meet the physical examination requirements for obtaining a student visa or residence permit for study in China.In principle, applicants should be between 18 and 30 years of age.
3.具有高中毕业及以上或同等学力,需提交高中毕业证书及高中阶段全部课程的成绩单。
Applicants must have completed senior high school or higher education (or hold an equivalent academic qualification), for which they need to provide the graduation certificate and a complete academic transcript.
4. 对华友好,勤奋好学,品行端正,遵纪守法,尊重中国人民的风俗习惯,无违反校规校纪行为的记录,无治安处罚及犯罪记录。
Applicants must demonstrate friendliness toward China, diligence in their studies, excellent academic performance, good moral character, and compliance with laws and regulations. They must have no record of school disciplinary violations, security penalties, or criminal offenses.
(二)申请步骤(Application Process)
(1)请点击下方链接下载申请表,并按照链接中文件的要求,整理并填写完整后以压缩包的形式发送至邮箱 gwygjjy@gtcfla.edu.cn,邮件主题统一注明 “入学申请(admission application)”;
Following the instructions in the linked documents below, please download, complete, and compile the application form, then send it as a zip file to gwygjjy@gtcfla.edu.cn with the email subject “入学申请 (Admission Application)”.
(2)若曾在中国境内任何学校就读,需额外提交成绩单、考勤证明(出勤率不低于80%)及转学证明,具体要求将通过邮件通知;
Applicants with prior educational experience in China are required to submit additional documents such as transcripts, an attendance record (≥80% attendance rate), and a transfer proof, the specific requirements for which will be communicated via email.
(3)部分国家的申请者需根据要求提交经中国驻外使领馆公证的《无犯罪记录证明》及个人简历,具体要求将通过邮件通知;
Applicants from certain countries are required to submit aNo Criminal Record Certificatenotarized by the Chinese embassy/consulate and a personal resume, as specified. The specific requirements will be notified via email.
(4)部分国家的申请者需根据要求提交财务经济能力证明,具体要求将通过邮件通知。
Applicants from certain countries are required to submit proof of financial capability as specified, with detailed requirements to be notified via email.
九、审核及录取(Document Review and Admission)
根据相关法律法规,学校收到申请材料后将开展入学初审,并同步申请《外国留学人员来华签证申请表》(JW202表)或《短期来华留学生信息表》(DQ表),整个处理流程约需3周。审核通过后,申请者将收到学校发送的录取确认邮件,学校将根据实际需求发放录取通知书及JW202/DQ表。申请者需凭录取通知书及JW202/DQ表前往当地中国驻外使领馆申请学生签证,并按规定时间到校办理注册报到手续。
In accordance with relevant laws and regulations, the college will conduct a preliminary admission review after receiving the application materials, and simultaneously apply for the "Visa Application Form for Foreign Students Coming to China" (JW202 Form) or the "Information Form for Short-term Foreign Students Coming to China" (DQ Form). The entire processing cycle takes approximately 3 weeks. After passing the review, applicants will receive an admission confirmation email from the college, and the college will issue the admission notice and JW202/DQ Form as needed. Applicants must apply for a student visa at the local Chinese embassy/consulate abroad with the admission notice and JW202/DQ Form, and complete the registration procedures at the college in accordance with the specified time.
十、体检(Medical Examination)
新生申请入学时,需提供体检报告。入学后,学校将指导学生预约体检,体检不合格者将取消入学资格。若已在境外完成体检,需携带完整的原始体检证明,经中国卫生检验检疫部门验证通过后方可生效。
New students are required to submit a medical examination reportuponapplication.After enrollment, thecollegewill guide students in scheduling a medical examination, and failure to meet the required health standards will result in the revocation of admission eligibility.If you have completed a medical examination overseas, you must bring the complete original medical examination certificate, which will take effect only after being verified by the Chinese health inspection and quarantine department.
十一、保险(Insurance)
根据教育部《高等学校要求外国留学生购买保险暂行规定》,来华留学生必须在中国大陆境内购买团体综合保险(含平安险、人身意外伤害医疗险、住院医疗保险),完成保险购买后方可办理入学注册手续。
In accordance with the Ministry of Education's "Interim Regulations on the Purchase of Insurance for Foreign Students in Institutions of Higher Education", international students coming to China must purchase Group Comprehensive Insurance (covering Personal Accident Insurance, Medical Insurance for Personal Accidental Injuries, and Hospitalization Medical Insurance)in Chinese Mainland. Only after purchasing the insurance can they complete the admission registration procedures.
十二、收费及支付(Fees and Payment)
学费:6900元人民币/学期;
Tuition Fee: RMB 6,900/semester;
保险费:400元人民币/半年;
Insurance Fee: RMB 400/half-year;
书本费:300元人民币/学期;
Textbook Fee: RMB 300/semester;
住宿费:二人间600元人民币/月;三人间400元/月。学校将根据申请者综合情况及优先级确定最终入住名单。
Accommodation fee: RMB600 per month for a double-occupancy room; RMB400 per month for a triple-occupancy room. The final list of occupants will be determined by thecollegebased on applicants' comprehensive profiles and priority rankings.
十三、联系方式(Contact Information)
通讯地址:中国广东省广州市天河区燕岭路495号太阳成集团tyc33455cc行政楼801国际教育学院办公室
Address: Office of the School of International Education,Room 801,Administration Building, Guangdong Teachers College of Foreign Languagesand Arts, No. 495 Yanling Road, Tianhe District, Guangzhou, Guangdong, China.
邮政编码(Zip Code):510500
电话(Tel):0086-020-37083542
邮箱(Email):gwygjjy@gtcfla.edu.cn
学校官网(Website of GTCFLA):
国际教育学院官网(Website of the School of International Education):/gjjl/
备注(Note)
以上内容如有变动,最终解释权归太阳成集团tyc33455cc国际教育学院所有,请及时关注学院官网更新。如需了解更多资讯,可关注太阳成集团tyc33455cc国际教育学院官网(/gjjl/)及官方微信公众号“广外艺国际教育资讯”。
Any changes to the above contentsshall be subject to the final interpretation of the School of International Education, Guangdong Teachers College of Foreign Languagesand Arts. Please pay close attention to the updates on theschool’sofficial website. For more information, you can follow the official website of the School of International Education, Guangdong Teachers College of Foreign Languagesand Arts (/gjjl/) and its official WeChat public account "广外艺国际教育资讯" (GTCFLA International Education Information).